Как турецкое ТВ завоевало мир
начало
Под моросящим дождем на холодной парковке в азиатской части Стамбула я стою перед белым фургоном. Человек по имени Ферхат протягивает мне пистолет Glock 19. "Такую же модель используют турецкие солдаты" - говорит он, распахивая двери фургона. Внутри на полу валяется ракетница, а на стеллажах лежит ещё около шестидесяти единиц оружия. Ферхат, бывший военный, достает "автомат плохого парня" АК-47-и снайперскую винтовку. Мужчины в военной форме слоняются по парковке. Вокруг нас уличные вывески на арабском и статисты в дешевых костюмах.
Мы на съемках сериала Söz/Обещание, от Tims Productions , создателей "Великолепного Века". Идут съемки 38-го эпизода (
описываемые события относятся к марту 2018 года, напомню, что данная статья это адаптация некоторых глав из только выпущенной книги, потому не описываются события далеко не последних дней). Мимо прогуливается эксперт по спецэффектам, он болтает с человеком в балаклаве, а актёр репетирует сцену, держа в обеих руках оружие. "Обещание" - это военный дизи - новый поджанр, который покорил всю страну. Ещё слишком рано судить о его глобальном эффекте, но продюсеры уже получил предложения продать права на ремейк с далеких рынков, например из Мексики. Мне известно, что у TIMS всегда были международные амбиции. Они пытались получить голливудских звезд для съемок в "Великолепном веке", и, как говорят, были близки к приглашению Деми Мур для роли европейской королевы, но этим планам помешал её развод с Эштоном Катчером. (
интересная информация, встречаю её впервые, но сомневаюсь в её правдивости).
По словам сценариста Эсет, у каждого из пяти основных турецких каналов есть один из подобных “прославляющих военных” сериала, и все они соответствуют духу времени. Антагонисты в них или внутренние враги, или же злодеи-иностранцы. "Обещание" снимают в Турции, стране охваченной насилием и внешними угрозами. Военные повсюду: они пробираются сквозь обломки от взрывов смертников в торговых центрах и охотятся за террористами, которые похищают беременных женщин. В первом же эпизоде, после нападения на торговый центр, солдат обещает, что они не успокоятся, пока “мы не осушим это болото”. Жутко знакомый рефрен.
Больше 100 часов я провела за просмотром турдизи, "Обещание" был первым, в котором я увидела женщину в хиджабе. Отец современной Турции, Мустафа Кемаль, позже переименованный в Ататюрка, лихо заявлял, что хотел бы, чтобы “все религии [оказались] на дне моря”. (
я читала комментарии турок, которые знают биографию Ататюрка досконально, такой цитаты они не помнили, но потом выяснилась, что подобная фраза всё же имела место быть)
Он исключил Ислам как государственную религию из Конституции и запретил фески, которые, по его словам, символизировали “ненависть к прогрессу и цивилизации”. У паранджи, которую Ататюрк назвал "зрелищем, которое делает нацию объектом насмешек", судьба сложилась не намного лучше. К 1980-м годам женщинам во всех государственных учреждениях, включая университеты, было запрещено покрывать голову.
(сейчас такого запрета нет, я сама не раз видела женщин в платке за кассой магазина или же на стойке регистрации в аэропорту)
За пять минут на стамбульских улицах можно встретить несколько женщин в платках, но их почти не видно на телеэкранах.
Сценарист Эсет:
Попытки были, но даже консервативное население не любит видеть консервативных женщин по телевизору. Вы не можете заставить таких героинь целоваться, противостоять своим отцам, убегать и делать очень много всего другого, что нужно по сюжету драмы.
Эдже Темелкуран, журналист и писатель сделала четкий вывод:
Женщины в платке почти никогда не показываются в телевизионной рекламе. Эта страна разрывается между этими двумя полотнами ткани-флагом и платком.
Но вернёмся на съёмочную площадку "Обещания". Мы смотрим работу над сценой, в которой, герой ищет телефон в то время, когда идёт обстрел стеклянных окон в коридоре здания. Я говорю моему сегодняшнему гиду - Селин Арат, директору по международным операциям TIMS, что прошлым вечером я смотрела серию "Обещания". Я опускала глаза, чтобы сделать пометки в блокноте, а когда поднимала, на экране было множество убитых. "А кто такие эти террористы?". Арат, хрупкая блондинка в деловом костюме, смеется и шутит: “Если бы мы знали, кто они, наша жизнь была бы в опасности".
Кем бы ни были террористы, "Обещание" - это хит. “Это первое турецкое шоу, которое получило больше миллиона подписчиков на YouTube-канале", - с гордостью отмечает Арат. Однако продажа сериала за пределы Турции осложнена.
Тимур Савджи, основатель Tims Productions
Мы хотим, чтобы это шоу стало мировым. Но сейчас не многие страны действительно заинтересованы в том, чтобы смотреть, как прославляются турецкие солдаты.
Он делает паузу и улыбается.
США всегда делают шоу, и в конце они говорят:" Боже, благослови Америку.- Ну, Благослови, Господь, и Турцию!
Савджи сидит за своим столом в стамбульском районе Левент, а в его офисе работает пять телевизоров, настроенные на разные каналы. Он задает тон для индустрии турдизи в целом, а в данный момент работает над адаптацией Великолепного века для англоязычной публики.
(Вероятно, речь шла о продаже сериала на платформу Netflix, где и правда был размещён 1-й сезон ВВ, но, по неизвестным причинам, он был удалён из каталога в конце 2018-го года)
Дизи ещё предстоит проникнуть в англоязычный мир. Возможно, это потому, что зрители в США и Великобритании не любят смотреть сериалы с субтитрами. Или же потому, что не хотят слышать ничего об исламских государствах перед сном. Я спрашиваю, будет ли что-то смягчено в английской версии Великолепного века? Савджи, весёлый и жизнерадостный человек, качает головой:
Важно помнить, что в то время Османская Империя была мировой сверхдержавой. То, чем сейчас для мира является США - это то, чем когда-то была Османская Империя. Если люди посмотрят на это с такой точки зрения, они поймут, но если они этого не знают, то почувствуют угрозу.
Турки смотрят качественное американское ТВ с 70-х годов прошлого века. Турецкие актёры, такие как Мерт Фырат, поделились со мной, что многое почерпнули из таких сериалов как "Даллас" и "Династия". Именно там они подсмотрели как играть эмоции, которые так нужны в мелодрамах. Но чего-то не хватало, чего-то фундаментального не хватало в этих ранних руководствах о том, как быть богатым и могущественным в современном мире.
Кыванч Татлытуг, настоящая звезда турецкого ТВ, не считает, что это из-за разных ценностей или консерватизма. Дело в сопереживании. В электронном письме он рассказал мне, свои мысли по поводу причин того, почему зрители во всем мире охотнее смотрят дизи, чем западные сериалы:
Большинство этих зрителей чувствуют, что их повседневные проблему недооцениваются Голливудом и Европой. Это, в конечном счете, вопрос разных историй. Я понимаю привлекательность сюжетов таких сериалов как "Во все тяжкие" или "Игра престолов", это великие телешоу. Тем не менее, некоторые люди могут чувствовать себя некомфортно в этих голливудских темах, и гораздо охотнее будут смотреть те истории, которым могут сопереживать.
Сценарист Эсет:
Исчезновение семейных ценностей, это не то, что сейчас волнует Запад. За последние 4 года 40% самых успешных турецких шоу были ремейками корейских сериалов. Корейцы быстрее чем турки проникли на латиноамериканский рынок. Корея тоже страна, в которой придают большое значение семье, но на Западе романтическое представление о тех старых добрых семейных ценностях исчезло.
На момент нашей встречи Эсет работает с турецко-американским продюсерским центром Karga 7:
Когда я говорю с людьми о турецких сериалах, в их представлении это истории о семьях, где все пытаются заботиться друг о друге. Опасности носят внешний характер, а социально-экономическое положение играет большую роль в истории любви бедного мальчика и богатой девушки, или наоборот.
На Западе же такая история обычно показывается через путь человека, на котором много секса, насилия, наркотиков. На турецком ТВ этого мало, гораздо меньше. Так в сериале "В чём вина Фатмагюль?" поцелуй между главными героями происходит лишь в 58-й серии.
Конец второй части