Re: Названия теленовелл: переводы, повторы
Добавлено: Ср апр 10, 2024 7:24 pm
На мой взгляд, все наши варианты очень удачные. Только непонятно, наши ли, ведь вполне могут быть официальными названиями для международного проката.Helen 92 писал(а): ↑Ср апр 10, 2024 4:16 pmПервым делом вспомнилось несколько "Мачех". Есть и наш, и мексиканский, и турецкий сериалы с таким названием.
"Мое сердце настаивает любить Лолу Волкан" почему-то назвали просто "Мое сердце настаивает". Лола Волкан куда-то исчезла.
"Прогулки по облакам" у нас назвали "Воздушными замками".
"Короля скота" назвали "Роковым наследством".
"Храбрая кукла" стала "Диким ангелом" не только у нас. Думаю, это удачно, ведь слово "кукла" в названии напоминает венесуэльскую "Тряпичную куклу", а это совсем другая история.