Мой преподаватель по корейскому сейчас занята одним проектом, так что у меня пока академ отпуск

И тут я решила заглянуть в соседнюю комнату и послушать онлайн уроки японского языка, которые посещает мой муж. И голова у меня пошла кругом

Я еще плакалась, что корейский сложный. Из узнанного по поводу двух азбук: они называются хирагана и катакана. Из того, что я поняла, хирагана - основная азбука, используемая для написания окончания слов, наречий, междометий и т.д. (именно ее мне ответственно поручили учить, точнее с нее начать и не забегать вперед); и катакана - используется для написания заимствованных слов и для слов, которые хотят выделить как бы курсивом. Обе азбуки передают одинаковые звуки, просто используются в различных ситуациях. А вообще письменности у них три, т.к. есть еще иероглифы кандзи. Кандзи берет на себя функцию основы слова, иероглиф не меняется, а меняется как раз хирагана.
Привет корейский хангыль, с которым я столько мучилась. На самом деле, корейская азбука более-менее простая, но вот с произношением у меня беда.
Ну и как мне сказали иероглифы надо учить, учить и еще раз учить. Там даже деление по уровням зависит от того, сколько иероглифов ты знаешь.
Теперь то, ради чего я это пишу.
https://www.youtube.com/c/taekimjapanese/videos - ютуб канал, видео там мало, но там как раз про японскую письменность. Видео на английском. Также есть учебник Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar. Соответственно тоже на англ.
http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/ ... l#contents - перевод, но про качество сказать ничего не могу, у меня на англ. Пока не могу ничего сказать, т.к. сама только только к ним приступила. Также есть книги Minna no Nihongo, и вроде даже какие-то на русском языке.
Это из того, что вспомнила. Вдруг, кому-то пригодится.